Parasha for Shabbat.

 

This page describes the ceremonies around Torah reading on a regular Shabbat, but also on special Shabbatot, like-Rosh Chodesh, Chanukah, Yom Tov and Shabbat Chol haMoed.

 

 

Remarks

Green tefilloth

תפילה

On the Shabbat before Succoth, Pesach & Shavuot

227

שלוש פעמים

Hashcavah (abbreviated text) for members deceased in the last eleven months, read from the “eleven months register”

 

השכבות

Hashcavah for the 29th of each month, or for the 1st day Rosh Chodesh

 

השכבה

Hashcavah for victims of auto da fé: on Shabbat Chol hamoed Pesach, Shabbat Divrei and Shabbat Teshuva

217

השכבה

If a shivah ends on Shabbat, a Mi Sheberach is said for the mourning relatives in front of the Heichal

 

מי שברך לאבלים

Hagomel, if requested, see below.

 

הגומל, מי שברך

Pregões (announcements, see table below)

 

 

Chazzan bows to the president /Parnas to invite him to the Tebah.

Assigning of the Mitzvoth (honours). These will apply for the whole week

 

 

מי שברך

On Shabbat haGadol Hashcavah for Ishac de Pinto

217

השכבה מה רב

Shamash opens the Heichal; Shamash takes the rimonim for levantar (Ashk, “hagbaha”) from the Heichal and holds on to them; the person honored with Abrir (abridor) walks to the Heichal; while the Congregation chants  “uva letzion goel” the Heichal is closed by the Shamash and is then opened again by the Abridor

69

הנותן

The abridor takes the ponteiro (yad) from the Sefer and holds on to it.

226 middle

233

מי שברך ... מדינת ישראל

מי שברך ... חיילים

The Chazzan bows towards the Heichal; Chazzan & Parnas go to Heichal. The chazzan precedes but at the gate before the Heichal he gives precedence to the Parnas. In front of the Heichal the Abridor hands the ponteiro (yad) to the parnas.

136

כוהניך ילבשו צדק

Before the Heichal, Mi Sheberach is said for Abridor, levador (carrier of the sefer) and acompanhador (who walks in front of the sefer and holds the cloak)

 

מי שברך

At Gadelu the levador takes the Sefer out of the Heichal. Then they walk to the Tebah in the following order:

Acompanhador, levador (1st, 2nd & 3rd sefer; the sefer inclines forward, it does not rest on the shoulder), Parnas, Chazzan, Shamash. At the Tebah, the Shamash places the rimonim for levantar on the reader’s desk, the Chazzan stands on the left side of the desk, the Parnas on the right side. The two boys remove the rimonim and put them on the placeholders in front of the Tebah. The Acompanhador takes off the capa (Torah mantle). The boy who was honoured with Ets Haim holds the sefer horizontally whilst the other boy, who was appointed desenfaixador, unwinds the sefer and together they wind up the fiaxa (band) from the sepfer. The Chazzan times his slow repetition of “Kie Shem ....” so that he finishes withותנו כבוד לתורה  precisely when the levador places the sefer on the reader’s desk.

70

גדלו ליי

רוממו ... ותנו כבוד לתורה

The levantador opens the sefer, the Chazzan and the parnas place the levantar rimonim on sefer, and while the levantador raises it aloft, the Congregation exclaims “Torat Moshe Emet”. 

When the levantador turns to the left, towards the president, those facing the script say ‘Vezot ...’. Then he turns three more times counterclockwise until all have faced the script and recited these words.

Finally he faces the hehal and all the worshippers say “Ha’El ...” while the sefer is lowered back onto the reader’s desk. 

Chazzan and Parnas place the levantar rimonim on their stands at the front corners of the Tebah, while the chazzan repeats “Ha’El..”.  The acompanhador takes his place a few steps behind where those called to the Torah will be standing. The Parnas hands the ponteiro to the Chazzan.

71

תורת משה אמת

 

 

 

 

 

וזאת התורה...

 

 

 

האל תמים דרכו...

A subinte (congregant called to the Torah) is summoned by the Chazzan. He takes the nearest stairs on his way up the Tebah, and the other stairs when ho goes down after the reading.

 

יעמוד

After the beracha and before the reading, the congregant turns clockwise and bows towards the one who was previously called and who is now standing behind him. Thus the Cohen nods to the acompanhador, the Levi to the Cohen, etc. The one previously called now takes a seat on the bench on the Tebah and stays there until the end of the reading of the next Subinte, upon which he returns to his own seat. The acompanhador of course remains on the Tebah.

71

ברכות לעולה

Order: Cohen, Levi, five, in order of importance: 7-3-6-4-5 or 3-7-6-4-5.

6th is samuch, 7th mashlim.

 

פרשה

When one of the five books is completed, after the last words, before the beracha of the mashlim, “Chazak venichazak ...’ is said by the congregation and repeated by the Chazzan.

137

חזק ונתחזק, חזקו ויאמץ ללבכם כל המייחלים ליי

Beracha after the reading

71

ברכות לעולה

Hagomel can be said by the subinte after the reading, 

 

It can also be said separately either before the Parasha or after the service. Then the person, man or woman, who says the Hagomel, opens the Heichal. It requires Minyan. A Mi Sheberach always follows Hagomel.

209

הגומל

המברך: ב'א'יי'א'מ'ה הגמל לחייבים טובות, שגמלני כל טוב.

החזן: הא'ל אשר גמלך כל טוב וחן וחסד, וחמלה, יתברך ויתרומם על כל ברכה ותהילה, הוא ברחמיו ישמרך, ויגמלך לעד כל טוב סלה. מי שברך

A subinte can have the chazzan make Hashcavah and Mi Sheberach.

At the end of his Mi Sheberach, he takes a few steps backward and stands put until the next subinte finishes his initial beracha.

 

מי שברך לעולה

After the mashlim, Kaddish, followed by Mi sheberach for the Subinte

 

קדיש לעילא,

מי שברך לעולה

Whilst the second or third sefer is put on the reader’s desk and the previous one is removed, the Chazan says “E. Tzeva’ot...  Ein KaEl Yeshurun ...”.  

The undresssing of the second and third sefer is done during the Mi Sheberach and not during the reading itself. The sefarim are then covered with the mantle until needed. All are redressed during the Haftarah.

When the levador holds the sefer, e.g. during the Haftarah, he holds is in his hands leaning forward, not resting on his shoulder, nor does he put it in a holder or alike.

136

אלהי'ם צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה. אין כא'ל ישורון רכב שמים בעזרך, ובגאותו שחקים

The Maftir is called by the single word “Maftir”.

At the end of the Torah reading the Chazzan hands the ponteiro to the Parnas.

 

מפטיר

If there is a second or third sefer

 

קדיש לעילא

The Parnas signals to the Maftir by saying ‘bechavod’. That he may begin the reading.

During the Haftarah de Chazzan stands on the left of the reader’s desk and remains there until “Mizmor leDavid.” The boys redress the sefer.

 

הפטרה

If Rosh Chodesh falls on Shabbat or Sunday, special Haftaroth are read:

השמים כיסאי \ מחר חודש 

If another Haftarah must be read, the fist and last verses of the Rosh Chodesh Haftarah are added after the special Haftarah. These verses are recited by the congregation and then repeated by the Maftir.

Example: if Sunday is second day of Rosh Chodesh, then the first and last sentences of the Haftarah מחר חודש are added to the Haftarah of Rosh Chodesh השמים כיסאי.

 

הפטרה

 השמים כיסאי \ מחר חודש

Goaleinu is song by the congregation and repeated by the Maftir

 

גואלינו & ברכות

The chazzan chants Yehi Ratson on Shabbat before Rosh Chodesh except Tishri

Before Rosh Chodesh Av we start at Mi 

Table Rosh Chodesh/fast, left column

137

137

יהי רצון

 

 

מי שעשה ...יהא לנו ראש חדש

(שני ימים) .....

יחדשהו ... ואמרו אמן

If coming week is the fast of

גדליה נדחה, עשרה בטבת, י"ז תמוז

Table Rosh Chodesh/fast, middle column

138

אחינו... צום

השביע \ העשירי \ הרביעי 

Mi Sheberach for the Congregation

226 bottom

מי שברך לקהלה

Mincha will be at

Table Mincha times

 

Mincha se rezará esta tarde … horas

The Chazzan and the Parnas remove the levantar rimonim from the front corners of the readers desk and place them in easy reach for retrieval by the Shamash

138

 

 

71

יהי חסדך יי עלינו כאשר יחלנו לך

 

אשרי...

The Abridor and the Shamash (carrying the levantar rimonim) walk towards the Heichal 

138

ברוך יי ... בכל אשר תלך

The chazzan from left corner of Tebah, chants yimloh twice, each time repeated by the congregation. He kisses the sefer. The abridor opens the Heichal before the first yimloch. The Shamash places the levantar rimonim back in the Heichal. 

139

ימלוך

The congregation sings Mizmor ledavid. The Chazzan, while starting the first two words, bows towards the Heichal. The procession returns to the Heichal in the following order: acompanhador, levador (sefer carrier 1st, 2nd & 3rd sefer), Chazzan, Parnas (carrying the ponteiro). At the gate before the Heichal the Chazzan lets the Parnas enter first. At arrival the sefer is placed in the Heichal, the Parnas hands the ponteiro to the Abridor, who tucks it into the band wrapped around the sefer.

112

מזמור לדוד

A mi sheberach may be recited in front of the Heichal, if requested

 

מי שברך

At the word “Uvnucho” Chazzan bows to Heichal, and walks back to Tebah. Then the Abridor closes the Heichal and all return to their seats. 

75

שובה למענך ... אלפי ישראל

If a member passed away and was buried in Bet Haim in the past week, a full Hashcavah is said, followed by Mi Sheberach for relatives and friends

215/216

השכבה

If there is a derasha, the chazzan says “Bechabod”

 

בכבוד

 

 

 

Table Pregaos (announcements)

From 2nd day Pesach till Shavuot, to remind those who forgot to count Omer that thy still can count without beracha[1].

Os Senhores que não contaram o comer, o contarão sem benção

On Shabbat preceding Yom Tov if there is mid-week torah reading after Yom Tov, to inform that the persons who were honoured with mitzvoth at Shabbat morning are entitled to the same mitzvoth for Mincha and workdays after Yom Tov (mitzvoth are assigned for the whole week, excluded Yom Tov)

Estas mitvot servem também para esta tarde e o resto da semana.

 

If coming Friday is Yom Tov, to remind worshippers to make eruv[2].

Vocês têm obrigação de fazer cerub

 

On Shabbat Zachor and Parah: to hear the portion read in the second sefer, which is a Torah obligation.

Vocês têm obrigação de ouvir a parasa do segundo sefer

 

Table Rosh Chodesh/fast

(all Portuguese based on HPS)

If fast/Rosh Chodesh is on

Fasts of

גדליה נדחה, עשרה בטבת, י"ז תמוז

ראש חודש

Sunday

צום השביעי\העשירי\הרביעי יהיה למחר

Amanhã é jejum

למחר Amanhã é ros hodes

Sunday & Monday

 

למחר ולמחרתו Amanhã e depois de amanhã é ros hodes

Monday

צום \העשירי\הרביעי יהיה ביום שני  Segunda-feira é jejum

יום שני Segunda-feira é ros hodes

Tuesday

צום \העשירי\הרביעי יהיה ביום  שלישי   Terça-feira é jejum

יום שלישי Terça-feira é ros hodes

Wednesday

צום \העשירי\הרביעי יהיה ביום

רביעי Quatra- feira é jejum

יום רביעי Quatra-feira é ros hodes

Thursday

צום \העשירי\הרביעי יהיה ביום

 חמישיQuitna- feira é jejum

יום חמישי Quitna -feira é ros hodes

Friday

צום השביעי יהיה ביום שישי

Sexta- feira é jejum

יום שישי Sexta-feira é ros hodes

Friday & Shabbat

 

יום שישי ושבת קודשי Sexta-feira e Sábado é ros hodes

Shabbat

 

יום שבת קודש Sábado é ros hodes

Shabbat & Sunday

 

יום שבת קודש ולמחרתו Sábado e Domingo é ros hodes

 

 

 

Mincha times

One o’clock

À uma hora

Two o’clock

Às duas horas

Three o’clock

Às três horas

Four o’clock

Às quarto horas

Five o’clock

Às cinco horas

Six o’clock

Às seis horas

Seven o’clock

Às sete horas

Eight o’clock

Às oito horas

Nine o’clock

Às novo horas

Ton o’clock

Às dez horas

Quarter past

e.g. quarter past one

À uma hora e um quarto

Half past

e.g. half past one

À uma hora e meia

Quarter to

e.g. quarter to two

À uma hora e três quarto

 

This page has been corrected and complemented on my details by AAV, HSP and DZB.


[1] Announced every morning if Arvit the evening before was prayed before tseth hacochavim (“night”). This is always the case on Friday night, as Shabbat in summer starts very late.

[2] According to Seder Chazzanut this is said two days before Yom Tov after Mincha, but now a days it is said on Shabbat before Yom Tov too.

 

                      © Copyright JBS, 2005-2017                          page last update: 26-feb-17