Parasha & Shofar RH
Home All material Sheet music Responsa Weekdays Shabbat Regalim High Festivals Minor Festivals Public Fast Life Cycle At home Special Events Miscellaneous

 

Up

Parasha & Shofar for Rosh Hashana

This page describes the ceremonies around Torah reading and the Shofar blowing (תקיעות דמיושב) on Rosh Hashana.

As most of it is identical to a regular Shabbat, this is not copied here. This page starts from 11th row from bottom of the table (tefillot page 138), the announcement of the upcoming fast, in this case, the fast of Gedalya.

During “sitting blasts” (תקיעות דמיושב) the שברים-תרועה tones are blown as a single tone. During this blowing, the congregants are actually siting, only the Tokea and the Samuch are standing. The Tokea is standing on the left corner of the Teba, the Samuch to his right. The Samuch reads out the tones to blow in a low voice, loud enough for the Tokea to hear.

Recordings: NN tape 25 starting minute 23:25. It seems that tape 25b is missing. AAV (see his annotations, page 21) complemented this. Still, some parts were taken from other tapes, JBS added one item.

Grayed areas are for Shabbat only (unless stated differently)

Comments

Rosh hashana book
(1995)

תפילה

Same as Shabbat till the 11th row from bottom of table with some changes:

·        First day: Hashcavot for Rosh Chodesh (line 3)

·        First day: Eleitos: before assigning the mitsvot (7th row) the chatan Tora and Berisht are assigned, see text including translation:

o   General part

o   Chatan Tora

Tehilat

o   Chatan Bereshit

Vechen yehi ratson

·         Mistvot are assigned for two sepharim

·         Kadish is said by the Chazzan after each Sepher

·         If the first day is Shabbat, the pregaõ is added: “Estas mitsvot servem também para esta tarde e o fin da semana[1]

 

 

Mi Sheberach for the Congregation

89 

מי שברך לקהלה

Pregaõ: On the 2nd day, if it is not Friday
“A manha he jejum”

89

אחינו... צום השביע  יהיה למחר  [2]

Pregaõ: “Mincha will be at…”
Table Mincha time
s

 

Mincha se rezará esta tarde … horas

Chazzan was already standing in the left corner of the Teba. Congregants are sitting during the singing and Shofar blowing.

Sung. After the first verse the Chazzan repeats the chorus. After the next verses he repeats והמזבח. After the penultimate verse he again repeats the chorus
On Shabbat replace in the last verse ושמע תקיעה... by ושמע תפילה ...
After the last verse he repeats the complete verse.
When the Chazzan sings the wordsושמע תקיעה he bows to the Tokea who takes out his Shofar and starts walking slowly towards the Teba, arriving at the stairs when the Chazzan repeats the words ינון. When the Chazzan finishes the word שולח the Tokea stands on the normal place of the Chazzan.

90-92

עת שערי רצון

Sung, Chazzan repeats עלה אלקים after each line and he repeats the full last line.

92

ה' בקול שופר

The Chazzan goes back to the normal place and the Tokea moves to the left corner of the Teba (see Picard). The Tokea says the pesukim, repeated by the congregants.

93

עלה אלקים בתרועה

The Tokea says the berachot, שהחיינו only on the first day of blowing.
שברים-תרועה
 are blown connected.
The Samuch stands to the left of the Chazzan close to the Tokea, so he can hear him reading out the tones in a low voice.
After the blowing, the Tokea leaves the Shofar on the Teba and goes to the bench of the Teba and the Chazzan reruns to the left corner. 
Old recording audio or  video (see note [3])

93

תקיעת שופר
   ברכות
... תשר"ת תש"ת תר"ת

Chazzan This has the same melody as the pesukim for the tokea. This seems forgotten [4], but this is how it should have sounded

93-94

אשרי העם

From here as on a regular Shabbat
The Chazzan and the Parnas remove the levantar rimonim from the front corners of the readers desk and place them in easy reach for retrieval by the Shamash

94

יהי חסדך יי עלינו כאשר יחלנו לך
אשרי...

On Shabbat
The Abridor and the Shamash (carrying the levantar rimonim) walk towards the Heichal

94
95

ברוך יי
יהי שם ... בכל אשר תלך

The chazzan from left corner of Teba, chants yimloch twice, each time repeated by the congregation. He kisses the sefer. The abridor opens the Heichal before the first yimloch. The Shamash places the levantar rimonim back in the Heichal. 

95

ימלוך

The congregation sings Mizmor ledavid. The Chazzan, while starting the first two words, bows towards the Heichal. The procession returns to the Heichal in the following order: acompanhador, levador (sefer carrier, 1st, 2nd sefer), Chazzan, Parnas (carrying the ponteiro). At the gate before the Heichal the Chazzan lets the Parnas enter first. At arrival the sefer is placed in the Heichal, the Parnas hands the ponteiro to the Abridor, who tucks it into the band wrapped around the sefer, pointing up

95

מזמור לדוד

A mi sheberach may be recited in front of the Heichal, if requested

 

מי שברך

At the word “Uvnucho” Chazzan bows to Heichal, and walks back to Teba. Then the Abridor closes the Heichal and all return to their seats

96

שובה למענך ... אלפי ישראל

 

 

[1] These mitsvot are also for this afternoon and the end of the weekto inform that the persons who were honoured with mitzvoth at Shabbat morning are entitled to the same mitzvoth for Mincha and workdays after Yom Tov (mitzvoth are assigned for the whole week, excluded Yom Tov)

[2] NN made a mistake, he called it עשירי, should be שביעי

[3] This recording was made by M. Samson in 1988 for a film, therefore music is heard at the end. This is the way we used to blow. Later the rabbi changed it a bit: the “glitch” after the שברים and תרועה we shorted. 

[4] According to JBS, mail Shimon Vega (brother of AAV) and SVD.

 

 

© Copyright JBS, 2005-2020; The information on this website may be used for non profit purposes.
Reference to the source required at all times.        Page last update: 22 september, 2020