Shacharit for Kippur
If there is a change of Chazzanim, this is the moment to change.
With Tallit.
All are standing during Kaddish.
During the day, two men stand next to the chazzan, called סמוכים (Semuchim). The Kohen or the oldest Samuch stands to the right of the Chazzan, the other Samuch stands to his left.
NN, tape 30 and tape 31. When NN says “gemeente” (with “g” pronounced like Hebrew chet, “e” like shjeva and “ee” like tsere) he means that that part is said by the congregants.
Page numbers refer to the Shacharit part, unless stated otherwise.
See the errata list of Kippur book. See “Lach” vs “Lecha”
The יג מידות (Thirteen Attributes of Mercy) are recited in total 26 times (the count of י’ה’ו’ה), but these are printed only once each Tefilla. Therefore it is handy to have the text on a sheet.
Grayed areas indicate parts which are added on specific days. Follow hyperlinks for recordings.
|
Remarks
|
Kippur book
|
תפילה
|
|
Chazzan stands
Semuchim join the Chazzan on the Tebah
|
33
33-35
|
ה’ נגדך
אלקים קלי אתה
|
|
Seated, sung.
|
35
|
נשמת … אנחנו מודים
|
|
Recited
|
35-36
|
ואלו פינו …מי כמוך
מציל עני … חי העולמים, אמן.
|
|
All stand during Yishtabach.
|
36
|
ובכן ישתבח
|
|
After the fist verse the Chazzan repeats the chorus. After the next verses he repeats בני קלים הבו, and the last verse is not repeated at all by the chazzan
|
36-37
|
שנאנים
|
|
All Standing, Chazzan sings.
|
37
|
קדיש לעילא
|
|
Chazzan
Congregation
|
38
|
ברכו את יי המברך
ברוך יי המברך לעולם ועד.
|
|
on Shabbat add לקל אשר on page 39
|
38-41
|
ברוך אתה … באהבה
|
|
After the first line of שמע the Chazzan repeats ה‘ אחד. Congregants say ברוך שם … לעולם ועד and the Chazzan repeats that.
|
41
|
שמע ישראל … אחד
ברוך … לעולם ועד.
|
|
Sung, Parasa melody
|
41-42
|
ואהבת … אני ה’ אלהיכם
|
|
Chazzan repeats
Congregants say silently אמת
Chazzan repeats
|
42
|
למען תזכרו … אני ה’ אלהיכם
ה’ אלהיכם אמת
|
|
All rise at “Vene’emar”. Chazzan says last 2 words lowering his voice.
|
42-43
|
אמת ויציב … גאל ישראל.
|
|
Silent Amidah
At the end of their Tefillah, the Semuchim step back 3 steps as usual, and stay there, thus standing behind the Chazzan
|
43-48
|
עמידה בלחש
|
|
Repetition Amidah
.
..
Sheet music ובכן נקדישך מלך
Sheet music ובכן ולך תעלה קדושה
.
.
Just before the Kedushah the Semuchim step forewords, thus standing next to the Chazzan
.
.
..
.
.
.
.
.
Duchan (page 62) if there are Kohanim. Else, the Chazzan reads as usual
These words טוב בעיניך… כי באור פניך are sung “low” if there is no Duchan, else it’s song “high”. |
.
48-49
49
.
49-50
50
.
51
51-53
53
53-54
54
54-55
55
55-58
58-59
60-61
61-62
62-63
|
חזרה
אבות
גבורות
קדושת השם
ובכן נקדישך מלך…
ובכן ולך תעלה קדושה …
וידוי יהודה הלוי בר שמואל
ה’ צבקות שם כבוד מלכותך
ממשלות
קדושה
אתה קדוש… המלך הקדוש
אתה בחרתנו
אוא אל תעש עמנו כלהוידוי, אשמנו
וידוי רבינו נסים – רבונו של עולם
אשמנו … לעינינו … מוחל וסלח
אדיר ונאור
רצה
שים שלום
|
|
63-64
|
אבינו מלכנו
|
|
Chazzan
|
37
|
קדיש לעילא
|
|
Sung, first time Chazzan repeats the full chorus, the next two, only ועשה ואל תאחר. The forth he sings the full chorus and finally he sings the full last sentence plus chorus
|
64
|
פזמון למענך אלקי
|
| ....
.
Traditionally, אדון הסליחות (page 68) was recited. Since the 1970th it is sung according to a non-Dutch Sephardic melody
|
64
65-67
67
68
68-70
70-72
|
סליחות
יג מדות
רחמנא אדכר לן
חטאנו צורנו
עננו
ה’ חננו והקימנו
אלקנו שבשמים … הסוף
|
|
Chazzan
|
72
|
קדיש תענו
|
See parasha for shabbat
The mitzvot which usually go to young boys under bar mitzvah (Ets Haim and desanfaixerá) are given to married (old) man.
Hashkava Isac de Pinto
Parasah (אחרי מות), maftir (פנחס) & haftara |
73-83
|
קריאת התורה
|

|