Unveiling of a Matzevah (tombstone)The service at the unveiling of a Matzevah (tombstone) at Beth Haim in Ouderkerk aan de Amstel. A Matzevah may only be unveiled on days that techinot are read. All gather in the Vega huis or another nearby hall. In contrast to the Mizsvah (Levaya), there is no singing. All texts are recited. Printable pdf version of this page can be downloaded, Recordings: JBS, LAV (Hashkavot) & SVD (Tefilah at the grave) All prayers can be found in the ומחה דמעה prayer book on pages 166-192
The Matzevah (tombstone) text and shape need approval by the rabbinate.
In 17th and 18th century we often see the letters SAGDG on tombstones (picture 1). This stands for “Sua Alma Goze Da Gloria”, which mans His Soul Enjoys Glory. This is a translation of the common Hebrew text found on many tombstones: תנצבה, which stands for תהי נשמתתו צרורה בצרור החיים Some end 19th century – early 20th century tombstones have the letters HARIV (picture 2) or ZRZA. According to some, the “A” stand for “Ash”. But as we don’t cremate, “ash” is not possible. [1] Sefer Chajim Lanefesj, ISBN 90-9002721-1, 1989 [2] Booklet “Het Plaatsen van een grafsteen”, March 1997 [3] Only if there is a Minjan. [4] HRP changed this in the booklet. [5] E.g. משה בנימין [6] Notes LAV. (*) LAV refers the Ashkenazi קצור ספר חיים לנפש edition 1923 page 63. Indeed this text is “strange” and I couldn’t find it in any of our books. Further, London and New York also don’t have it. According to SVD, LAV told him that this was introduced in the 19th century under kabalistic influences. I didn’t manage to find a conformation for this.
|




