Arvit Rechalim

For the evenings of Pesach, Shavuot, Sukkot & Shemini Atzeret 
Simchat Tora has its own page.

Recordings Nunes Nabarro (NN), on piano, Joppe Poolman van Beusekom.
NN: tape 5: minutes 0-39`29 For Pesach and Shavuot (his comment in minute 02:11 is incorrect; the psalm is for “Sukkot”, not for “Shavuot”). Also some taken from Shabbat tape 2b and some recordings by AAV

Chazzan, with tallit.
All are standing during Kaddish.
There is no Kaddish for Avelim on Yom Tov

Comments

Moadim

תפילה

Chazzan. Nowadays he also translates to Dutch, Ivriet and English: “tomorrow shacharit at eight thirty

   

A pela manhã se rezará tefilat shahrit às oito horas e meia

Chazzan on Thursday night, if Yom Tov is on Thursday and Friday. Nowadays he also translates to Dutch, Ivriet and English: "The men, who did not make ngeroeb will rely on the Dajan!"

Pregão

“Os senhores, que naõ fizerão ngeroeb se assufrirão sobre o Senhor Dajan!"

Eve 1st day Shavuot, assigning the Honours

   

מי שברך que dira (to say)
  
קדיש דרבנן
 ה' מלך  
הפטרה  

On Friday night, sung, while seated

1

מזמור שיר ...  לאורך ימים

Pesach (psalm 107) & kadish
   melody 1st evening
   melody 2nd evening [
note1]
   melody 7th evening
   8th evening: as 1st or 2nd evening

173

 

     ...יאמרו גאולי ה' הודו לכ כי טוב
   מי  חכם

 

Shavuot (psalm 68)
Sukkot (psalms 42, 43)
Shemini Atzeret (psalm 12)

Welke kadish andere feesdagen?

209
1-2
159

למנצח לדוד מזמור שיר
למנצח משכיל לבני קרח & שפטני

למנצח על השמינית מזמור לדוד

Chazzan (recording: the first part above
the ending as on Shabbat)
Chazzan & kahal

2

קדיש  לעילא

ברכו

Silently
   Chazzan repeats
   Congregants say half loud
אמת
   Chazzan repeats

2-4

4

ברוך אתה... שמע
 
 למען תזכרו ... אני ה' אלהיכם
(אמת) 
ה' אלהיכם אמת

Chazzan sings
מי כמוך 1st melody and 2nd  melody
Sheet music

4

4

אמת ואמונה

השכיבנו

On Friday night Chazzan, aloud

5

ושמרו

אלה מועדי Sung. Chazzan repeats - sheet music (bottom)

5

אלה מועדי ה'

Chazzan

2

קדיש לעילא

Chazzan on Shabbat conclusion. Nowadays he also translates to Dutch, Ivriet and English announces: “Yours will say in the Amida the verse ‘wattodienu’, and you let us know”

Pregão

Diräo Vosses na Amida o Verso wattodienoe y histes nos saber

Silent

5-8

עמידה

On Friday night Chazzan

8

ויכולו 

On Friday night, but not 1st night Pesach

8-9

מעין שבע

First two nights of Pesach, full Hallel
Melodies for
הללו 1st evening and 2nd evening

57-60

הלל שלם

Chazzan

9

קדיש תתקבל

2nd and last days Pesach

195

ספירת העומר

Pesach (psalm 114)
Shavuot & Sukkot (psalm 122)

58
9

בצאת ישראל
שיר המעלות שמחתי

Communal sung (page 9, leaving out תתקבל)
Chazzan


2

קדיש יהא שלמא
ברכו

All; more on Alenu

9-10

עלינו

All sing
1st melody, 2nd melody and 3rd melody
Chazzan finishes with an extra line which is different from the last line,
אלה שלש עשרה לעיקרים, יסוד תורת משה ונבואתו but sometimes only with ונבואתו

10

יגדל

 


[note1] Part of the recording is corrupt (minute 13:05-13:12), also on the cassette. Unfortunately the original master tapes got lost. We have sheet music and Elderman recordings of the first (sheet and recording), the second first (sheet and recording) and the third first (sheet and recording) melody.

 

© Copyright JBS, 2005-2023; The information on this website may be used for non profit purposes.
Reference to the source required at all times.        Page last update: 15 augustus, 2023