| Comments |
Moadim
|
תפילה
|
|
Hashkavah (abbreviated text) for members deceased in the last eleven months, read from the eleven months register”; always start with a man
|
|
השכבות
|
|
Hagomel, if requested, see below
|
|
הגומל, מי שברך
|
|
Chazzan bows to the president /Parnaas to invite him to the Tebah.
Assigning of the Mitzvoth (honours).
|
|
מי שברך
|
|
Samaas opens the Heichal; Samaas takes the Rimonim for levantar (Ashk, “Hagbaha”) from the Heichal and holds on to them; the person honoured with Abrir (abridor) walks to the Heichal; while the Congregation chants “Uva letzion goel” the Heichal is closed by the Samaas and is then opened again by the Abridor
Festive הנותן and Sheet music page 29-34
|
69
.
Insert
|
הנותן
|
|
The abridor takes the ponteiro (Yad) from the Sefer and holds on to it.
|
Tefillot 226
236
|
מי שברך … מדינת ישראל
מי שברך … חיילים
|
|
Not sung anymore due to its difficulty, see sheet music and recording
|
|
כל הנשמה
|
|
The Chazzan bows towards the Heichal; Chazzan & Parnaas go to Heichal. The chazzan precedes but at the gate before the Heichal he gives precedence to the Parnaas. In front of the Heichal the Abridor hands the ponteiro (Yad) to the Parnaas.
Sheet music יכהניך festive page 21
|
61
|
כוהניך ילבשו צדק
|
|
Before the Heichal, Mi Sheberach is said for Abridor, levador (carrier of the Sefer) and acompanhador (who walks in front of the Sefer and holds the cloak)
|
|
מי שברך
|
|
At Gadelu the levador and the Chatanim take out three Sefarim from the Heichal. The Chatanim go to their canapés’ and the others walk to the Tebah in the following order:
Sheet music גדלו festive page 24
Acompanhador, levador 1st, (the Sefer inclines forward, it does not rest on the shoulder,), Parnaas, Chazzan, Samaas. At the Tebah, the Samaas places the Rimonim for levantar on the reader’s desk, the Chazzan stands on the left side of the desk, the Parnaas on the right side. The two boys remove the Rimonim or crown from the first Sefer and put them on the placeholders in front of the Tebah. The Acompanhador takes off the capa (Torah mantle). The boy who was honoured with Ets Haim holds the Sefer horizontally whilst the other boy, who was appointed desenfaixador, unwinds the Sefer and together they wind up the fiaxa (band) from the sepfer. The Chazzan times his slow repetition of “Kie Shem ….” so that he finishes withותנו כבוד לתורה precisely when the levador places the Sefer on the reader’s desk.
|
61
|
גדלו ליי
רוממו … ותנו כבוד לתורה
Festive melody
|
|
The levantador opens the first Sefer, the Chazzan and the Parnaas place the levantar rimonim on Sefer, and while the levantador raises it aloft, the Congregation exclaims “Toraht Moshe Emet”.
When the levantador turns to the left, towards the president, those facing the script say ‘Vezot …’. Then he turns three more times counterclockwise until all have faced the script and recited these words.
Finally he faces the hehal and all the worshippers say “Ha’El …” while the Sefer is lowered back onto the reader’s desk.
Chazzan and Parnaas place the levantar rimonim on their stands at the front corners of the Tebah, while the chazzan repeats “Ha’El..”. The acompanhador takes his place a few steps behind where those called to the Torah will be standing. The Parnaas hands the ponteiro to the Chazzan.
|
61
|
תורת משה אמת
.
.
.
.
.
.
וזאת התורה..
.
.
..
.
.
האל תמים דרכו..
|
|
A subinte (congregant called to the Torah) is summoned by the Chazzan. He takes the nearest stairs on his way up the Tebah, and the other stairs when he goes down after the reading.
On the stairs he says יי עמכם, the congregants answer יברכך יי. We say this באדנו”ת , not השם. This is based on Ruth 2:4. If he was already on the Tebah this is not said.
|
|
יעמוד
|
|
After the Beracha and before the reading, the congregant turns clockwise and bows towards the one who was previously called and who is now standing behind him. Thus the Kohen nods to the acompanhador, the Levi to the Kohen, etc. The one previously called now takes a seat on the bench on the Tebah and stays there until the end of the reading of the next Subinte, upon which he returns to his own seat. The acompanhador of course remains on the Tebah.
|
61-62
|
ברכות לעולה
|
|
Six men are called, no סמוך and no משלים
(recording of the complete Parasha, Shabbat stops)
|
167-169
|
פרשה וזאת הברכה … על במותימו תדרוך
|
|
Beracha after the reading
|
62
|
ברכות לעולה
|
|
Hagomel can be said by the subinte after the reading,
It can also be said separately either before the Parashah or after the service. Then the person, man or woman, who says the Hagomel, opens the Heichal. It requires Minyan. A Mi Sheberach always follows Hagomel.
|
209
|
הגומל
המברך: ב’א’יי’א’מ’ה הגמל לחייבים טובות, שגמלני כל טוב.
החזן: הא’ל אשר גמלך כל טוב וחן וחסד, וחמלה, יתברך ויתרומם על כל ברכה ותהילה, הוא ברחמיו ישמרך, ויגמלך לעד כל טוב סלה.
מי שברך
|
|
A subinte can have the chazzan make Hashkavah and Mi Sheberach.
After a Hashkava, a Mi Sheberach is obligatory: um (one) Euro
למנוחת הנפש הנזכרת,
מנוחתה תהא בגן עדן
At the end of his Mi Sheberach, he takes a few steps backward and stands put until the next subinte finishes his initial Beracha.
|
Short (man or woman)
or long
Tefillot
215-216
starting for
Chacham here
for man with title
ending for all
|
השכבה
מי שברך לעולה
|
|
Congregants
Chazzan
Chatan Torah can be a Cohen. In that case he is called אף על פי שהוא כהן N.N. If he is a Levi he will be called אף על פי שהוא לוי N.N
If the Chatanim are Kohen and Levi, the Kohen will be Chatan Torah and the Levi Chatan Bershit .
|
167
|
חתן נעים עלה
יעמוד ויעלה החתן הגביר N.N. חתן תורה משלים תורת אלקינו לקרא בתורה וישמרהו צורו ביום חתונתו וביום שמחת ליבו, שיהיה לו בסימן טוב, ברוך אתה בבאך יברכך ה’ וישמרך
|
|
High melody
|
167-169
|
פרשה חתן תורה וזאת הברכה עד הסוף
|
|
Before the beracha of the Chatan, “Chazak venichazak …’ is said by the congregation and repeated by the Chazzan.
|
169
|
חזק ונתחזק, חזקו ויאמץ ללבכם כל המייחלים לה’
|
|
The 1st Sefer is redressed now, the 2nd Sefer is undressed,
Chatan goes back to his canapé with Sefer וזאת הברכה with “open golden crown”
|
.
.
169
|
מי שברך לחתן תורה
לך חתני למקומיך כי כבר רצה אלקים את מעשך
|
|
Congregants
Chazzan |
169-170
|
יעמוד ויעלה החת
יעמוד ויעלה החתן הגביר N.N. חתן תורה משלים תורת אלקינו לקרא בתורה וישמרהו צורו ביום חתונתו וביום שמחת ליבו, שיהיה לו בסימן טוב, ברוך אתה בבאך יברכך ה’ וישמרך
|
|
Whilst the second Sefer is put on the reader’s desk the Chazan says “E. Tzeva’ot… Ein KaEl Yeshurun …”.
|
170
|
אלהי’ם צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה. אין כא’ל ישורון רכב שמים בעזרך, ובגאותו שחקים
|
|
High melody
|
170-171
|
פרשה חתן בראשית:
בסימנא טבא, בראשית ברא … אשר ברא אלקים לעשות
|
|
Chazzan
|
47
|
קדיש לעילא
|
|
The 2nd Sefer is redressed now, the 3rd Sefer is undressed
|
.
169-170
|
מי שברך לחתן בראשית
לך חתני למקומיך כי כבר רצה אלקים את מעשך
|
|
Whilst the third Sefer is put on the reader’s desk and the second one is removed, the Chazan says “E. Tzeva’ot… Ein KaEl Yeshurun …”.
|
170
|
אלהי’ם צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה. אין כא’ל ישורון רכב שמים בעזרך, ובגאותו שחקים
|
|
A boy is not called as Maftir. Rather, a man is called by name, without the addition “מפטיר”. The boy reads the haphtarah.
Chatan goes back to his canapé with Sefer בראשית with “closed golden crown”
At the end of the Torah reading the Chazzan hands the ponteiro to the Parnaas.
|
.
.
162
|
מפטיר
מפטיר פינחס וביום השמיני
|
|
Chazzan
|
47
|
קדיש לעילא
|
|
The Parnaas signals to the Maftir by saying ‘Bechavod’. That he may begin the reading.
During the Haftarah de Chazzan stands on the left of the reader’s desk and remains there until “Mizmor leDavid.” The boys redress the Sefarim.
At כחתן יכהן פאר וככלה תעדה כליה the maftir bows to the חתן/כלה תורה.
At ומשוש חתן על כלה he bows to the חתן/כלה בראשית
When the levador holds the Sefer, e.g. during the Haftarah, he holds is in his hands leaning forward, not resting on his shoulder, nor does he put it in a holder or alike.
|
.
.
65
171-172
172
|
הפטרה
.
ברכות לפני ההפטרה
ויהי אחרי מות..בכל אשר תלך;
שוש אשיש, כי יבעל
|
|
Goaleinu is song by the congregation and repeated by the Maftir
|
66-67
|
גואלינו
ברכות אחרי ההפטרה
ברכת על התורה
|
|
Mi Sheberach for the Congregation
|
67
|
מי שברך לקהלה
|
|
Mincha will be at
Table Mincha times
|
pregão
|
Mincha se rezará esta tarde … horas
|
|
The Chazzan and the Parnaas remove the levantar Rimonim from the front corners of the readers desk and place them in easy reach for retrieval by the Shamaas
|
67
68
|
יהי חסדך יי עלינו כאשר יחלנו לך
אשרי…
|
|
The Abridor and the Samaas (carrying the levantar Rimonim) walk towards the Heichal
|
68
68-69
|
יהי ה’ … בכל אשר תלך
|
|
The Chatanim come in procession, Chatan Tora followed by Chatan Bershit, from their places with their Sefarim to the Teba, their acompanhadors as usual in front, holding the corner of the cloak
Sheet music ימלוך festive page 31
The chazzan from left corner of Tebah, chants Yimloh twice, each time repeated by the congregation. He kisses the Sefer. The abridor opens the Heichal before the first yimloch. The Samaas places the levantar Rimonim back in the Heichal.
|
69
|
ימלוך
Festive melody
|
|
The congregation sings Mizmor ledavid. The Chazzan, while starting the first two words, bows towards the Heichal. The procession returns to the Heichal in the following order: acompanhador and the Chatan Torah, the: acompanhador and the Chatan bereshit the acompanhador and levador Sefer Haftara, Chazzan, Parnaas (carrying the ponteiro). At the gate before the Heichal the Chazzan lets the Parnaas enter first. At arrival the Sefarim are placed in the Heichal in the same locations they were taken from. The Parnaas hands the ponteiro to the Abridor, who tucks it into the band wrapped around the Sefer.
|
69
|
מזמור לדוד
Festive melody
|
|
A mi sheberach may be recited in front of the Heichal, if requested
|
|
ה’ יברך … מי שברך
|
|
At the word “Uvnucho” Chazzan bows to Heichal, and walks back to Tebah. Then the Abridor closes the Heichal and all return to their seats.
|
69
|
שובה למענך … אלפי ישראל
|