| |
Shacharit Shabbat Medianos
Recording
tape
|
3a
|
20'57.93
|
till
|
3b
|
15'07.52
|
Remarks
|
Moadim
|
תפילה
|
Seated, sung.
|
49
|
נשמת
... אנחנו
מודים
|
Recited
|
46-47
|
ואלו
פינו ...מי
כמוך
|
All stand during Yishtabach.
|
47
|
מציל
עני ... חי
העולמים, אמן
|
All Standing, chazzan sings.
Melodieen
|
47
|
קדיש
לעילא
Melody
1
Melody 2
Melody
3
|
Chazzan
Congregation |
48
|
ברכו
את יי המברך
ברוך
יי המברך
לעולם ועד.
|
לקל אשר
שבת
on page 49
|
48-50
|
ברוך
אתה ... באהבה
|
Loud
|
50
|
שמע
ישראל ... אחד
|
Silent
|
50
|
ברוך
... לעולם ועד.
|
Sung, Parasa
melody
|
50-51
|
ואהבת
... אני ה'
אלהיכם
|
Chazzan repeats
Congregants say half
loud אמת
Chazzan repeats
|
51
|
למען
תזכרו ... אני ה' אלהיכם
(אמת)
ה'
אלהיכם
אמת
|
All rise at “Vene’emar”. Chazzan says last 2 words
lowering his voice.
|
52-53
|
ויציב ... גאל
ישראל
|
Silent |
119-121
|
עמידה
מוריד הטל |
All are standing during the repetition
Only Chazzan sings Kedusha .
Melodieen
Whilst the Chazzan reads Modim uninterrupted, the congregants say Modim
derabanan (page 55) silently. |
119-121
119
55
|
חזרה
אבות,
גבורות
קדושה
Melody1t
Melody
2
Melody
3
ישמח
משה ... מקדש
השבת
יעלה
ויבא
מודים
דרבנן
רצה
.. לך נאה
להודות
|
In case there are Cohanim, high melody
|
See table Duchan
|
דוכן
|
In
case there are no Cohanim |
73 |
אלהינו
... ואני אברכם |
These words are sung “low” if there is no Duchan, else it’s song
“high”.
|
121
|
שים
שלום ...
כי באור פניך \
וטוב בעיניך...
בשלום, אמן |
On Sukkot
On Pesach, only chazzan says the beracha
|
57
|
ברוך
אתה ... לגמור
את ההלל
ברוך
אתה ... לקרוא
את ההלל
|
|
57-58
|
הללויה
... למעינו מים
|
Not on Pesach
|
58
|
לא
לנו ... ומגנם
הוא
|
|
58
|
יי
זכרנו ...
הללויה
|
Not on Pesach
|
58-59
|
אהבתי
... כזב
|
Basic melodies for
hallelu, Hodu, Odecha, Anna
Various melodies
melody 1, melody
2, melody 3,
melody 4, melody
5, melody
6, melody
7, melody
8
|
59-60
|
מה
אשיב
הללו
הודו
מן המצר
אודך
אנא
ה'
ברוך
הבא
יהללוך
... אתה
אל
|
On Pesach only chazzan says beracha
|
60
|
ברוך
אתה ... מהלל
בתשבחות, אמן.
|
Chazzan
|
9
|
קדיש
תתקבל |
Duchan
(Bircat Cohanim)
Cohanim take off shoes (with laces) and their hands are washed by levi’im
or in their absence, by bechorim (eldest) between the Kedusha and Retse. At
Retse they take their place in front of, and facing the Heichal. When the
Chazzan reads “Ha’El hatov”, they cover their head with the tallith.
Remarks
|
Moadim |
תפילה
|
Chazzan finishes
|
121
|
ולך נאה
להודות, אמן
|
If there are multiple Cohanim, the Chazzan starts with
“Cohanim”, else the Coheen starts directly with the beracha.
|
|
כהנים
|
Cohanim facing the Heichal. After the beracha, Cohanim
turn, facing the congregation.
The texts between brackets are recited by the congregation |
56
|
ברוך
אתה יי
(ברוך
הוא וברוך
שמו)
אלהינו מלך
העולם אשר
קדשנו
בקדשתו של
אהרון, וצונו,
לברך את עמו
ישראל באהבה
(אמן) |
If there is a single Coheen, the Chazzan sings
“Yevarechecha” and the Coheen repeats. If there are multiple Cohanim,
they themselves start with “Yevarechecha”
|
56
|
יברכך
|
Word by word, Chazzan first, Cohanim repeat. Congregants
say אמן.
After the “Shalom” Cohanim turn, facing the Hechal.
|
56
|
יי
וישמרך (אמן)
יאר ... ויחנך (אמן)
ישא ... שלום (אמן)
|
|